[Mansa-l] [Mandelang] La terminologie de la communication

Coleman Donaldson colemandonaldson at gmail.com
Mer 3 Mai 06:59:52 CDT 2017


I ni ce Moussa,

Moi non plus je n'ai pas beaucoup de références mais voici quelques
idées.

Pour les néologismes dans d'autres domaines:

Huizinga, M., & Keita, M. (1987). Lexique medical: Bambara-Français,
Français-Bambara. Amsterdam: Free University Press.

Sanokho, M. L., Burkina Faso, & Ministère de la promotion des droits
humains. (2003). Lexique bilingue de concepts juridiques, politiques et
administratifs: français-dioula, dioula-français. Burkina Faso: Imprimerie
de l’Avenir du Burkina.


Dans son livre suivant, Calvet parle un peu des néologismes mandingues:

Calvet, L.-J. (1987). La Guerre des Langues: et Les Politiques
Linguistiques. Paris: Payot.


Dans les cercles et les textes d'écriture N'ko la terminologie dans
domaines qui vous intéressent est très développée. Pour commencer vous
pourriez regarder les documents suivants:


Vydrine, V. (1996). Sur le “Dictionnaire Nko.” Mandenkan, (31), 59–75.

Kántɛ, S. (2012). Kɔ́dɔfɔlan fàransí`-Ńkó.


Enfin, elle ne se focalise pas sur la terminologie mais il y a sans doute
des informations ou transcriptions intéressantes dans la thèse suivante:

Tower, C. (2008). Radio ways: Society, locality, and FM technology in
Koutiala, Mali (Doctoral Dissertation). Northwestern University. Retrieved
from https://na01.safelinks.protection.outlook.com/?url=http%3A%2F%2Fpqdtopen.proquest.com%2Fdoc%2F304543614.html%3FFMT%3DABS&data=01%7C01%7Cmansa-l%40groups.txstate.edu%7Cb9e0434d5fe841d74bbb08d4921bf566%7Cb19c134a14c94d4caf65c420f94c8cbb%7C0&sdata=hapu%2FTLWhfhxURdVHNzV9QPkZgZvV%2BpQZVtcxKz0RDc%3D&reserved=0


Tenez-nous au courant du travail donc!

Bien à vous,

Coleman


2017-05-03 2:09 GMT-04:00 Valentin Vydrin <vydrine at gmail.com>:

> Cher Moussa,
> A ma connaissance, il n'y a pas eu beaucoup de travaux dans ce domaine
> récemment.
> Parmi les anciennes publications, on peut mentionner au moins 2 articles:
>
> 1) Gérard Dumestre. Le bambara dans la presse orale. In: G. Dumestre
> (éd.). *Stratégies communicatives au Mali : langues régionales, bambara
> et français*. Paris, Didier Erudition, Collection ‘Langues et
> Développement’, 1995.
>
> 2) Skattum, Ingse. La presse écrite au Mali: un état des lieux. In: G.
> Dumestre (éd.). *Stratégies communicatives au Mali** : langues
> régionales, bambara et français*. Paris, Didier Erudition, Collection
> ‘Langues et Développement’, 1995, pp. 309-360.
>
> Au 4e colloque "Langues et linguistique mandé" (Bobo-Dioulasso, sept.
> 2014) Mahamadou Konta a présenté une communication sur les néologismes en
> Kibaru; il faut le demander s'il vous enverrai le texte.
>
> Actuellement, l'équpe mandingue de RFI travaille activement dans le
> domaine de création des néologismes; essayez de contacter George Abel: <
> georges.abel at rfi.fr>
>
> Il y a sans doute d'autres sources que j'ignore...
>
> Valentin Vydrin
>
>
> On Tue, May 2, 2017 at 2:29 AM, Moussa Doumbia <lemajor88 at live.fr> wrote:
>
>> Foli be aw ye mandenkan nganaw,
>> Je suis de l'université Félix Houphouët-Boigny d'Abidjan. Mes travaux de
>> thèse portent sur la terminologie de la communication (presse écrite,
>> radio, télévision et TIC) en mandenkan. Existe-t-il déjà des projets ou des
>> productions dans ce sens ? Si oui lesquelles et comment avoir accès à ces
>> travaux ?
>> A ni ce a Ka jabiw la
>> DOUMBIA Moussa
>>
>> --
>> --
>> To send a message to this group, send it to the following address:
>> mandelang at googlegroups.com
>> To cancel your subscription, sed a message to the foolowing address:
>> mandelang+unsubscribe at googlegroups.com
>> For other actions, go to the page of this group:
>> https://na01.safelinks.protection.outlook.com/?url=http%3A%2F%2Fgroups.google.ru%2Fgroup%2Fmandelang%3Fhl%3Den&data=01%7C01%7Cmansa-l%40groups.txstate.edu%7Cb9e0434d5fe841d74bbb08d4921bf566%7Cb19c134a14c94d4caf65c420f94c8cbb%7C0&sdata=1sHrtlE3vXnbnUP6Fl59nES157Wf7X6ouZxc%2BK2SM2w%3D&reserved=0
>>
>> ---
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "mandelang" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to mandelang+unsubscribe at googlegroups.com.
>> For more options, visit https://na01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fgroups.google.com%2Fd%2Foptout&data=01%7C01%7Cmansa-l%40groups.txstate.edu%7Cb9e0434d5fe841d74bbb08d4921bf566%7Cb19c134a14c94d4caf65c420f94c8cbb%7C0&sdata=JTTLCo0EuvjuI6ke0fzDTXrj6JIeifIiIPNkHBRmLvo%3D&reserved=0.
>>
>
> --
> --
> To send a message to this group, send it to the following address:
> mandelang at googlegroups.com
> To cancel your subscription, sed a message to the foolowing address:
> mandelang+unsubscribe at googlegroups.com
> For other actions, go to the page of this group:
> https://na01.safelinks.protection.outlook.com/?url=http%3A%2F%2Fgroups.google.ru%2Fgroup%2Fmandelang%3Fhl%3Den&data=01%7C01%7Cmansa-l%40groups.txstate.edu%7Cb9e0434d5fe841d74bbb08d4921bf566%7Cb19c134a14c94d4caf65c420f94c8cbb%7C0&sdata=1sHrtlE3vXnbnUP6Fl59nES157Wf7X6ouZxc%2BK2SM2w%3D&reserved=0
>
> ---
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "mandelang" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to mandelang+unsubscribe at googlegroups.com.
> For more options, visit https://na01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fgroups.google.com%2Fd%2Foptout&data=01%7C01%7Cmansa-l%40groups.txstate.edu%7Cb9e0434d5fe841d74bbb08d4921bf566%7Cb19c134a14c94d4caf65c420f94c8cbb%7C0&sdata=JTTLCo0EuvjuI6ke0fzDTXrj6JIeifIiIPNkHBRmLvo%3D&reserved=0.
>



-- 
Coleman Donaldson
+1.267-269-6243
ankataa.com
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <https://groups.txstate.edu/pipermail/mansa-l/attachments/20170503/050e45c3/attachment-0001.html>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Mansa-l